Intervista su iYarny, Uncinetto virtuale / fibra amorevole spazio Meetup

iyarny crochet group 500x361 Interview on iYarny, Virtual Crochet/ Fiber Loving Meetup Space

Last week I saw the announcement that Cris from Uncinetto con Cris had launched a new tool on her site called iYarny. This virtual chat room combines text chat with optional video chatting to serve as a great meeting space for crocheters and other fiber arts lovers.

Cris has started a weekly Thursday night scheduled meeting in the chat room for people who want to participate in a crochet/ knitting group but who for one reason or another may not attend a local group of their own. I know that I love the camaraderie and technical assistance of a crochet group but don’t always get a chance to make it to my local groups because of timing, distance, ecc. so I think that this is a great idea. (Naturalmente, si può aderire anche se frequentare un gruppo locale e si desidera solo un gruppo supplementare per andare a online.) Si può portare qualunque cosa stai lavorando su, mostrare sulla fotocamera e connettersi con gli altri in questo ambiente virtuale per un'ora ogni giovedì sera.

Anche se la prevista riunione è giovedì dalle 9-10 pm EST (con forse più per entrare nel futuro), la chat room è aperto ventiquattro ore al giorno per crocheters e altri amanti di arti di fibra per connettersi con gli altri. Sai quanto mi piace vedere la nostra comunità online uncinetto rinforzato quindi sono decisamente innamorata di questo nuovo strumento e non vedo l'ora di vedere come si sviluppa e cresce. Sarò online per l'incontro di domani sera e spero che sarete in grado di unirsi a noi, ma nel frattempo, Ecco un'intervista con Cris a raccontarvi ancora di più iYarny.

 

CROCHETBLOGGER: Lei ha citato che fortemente hanno beneficiato avendo il gruppo locale di filati. Puoi dire noi un po' di più su quell'esperienza e quali sono i vantaggi?

CRIS: Sarò onesto: Mai pensato a dei benefici di un gruppo di filato fino a quando non ero in grado di provare di essere parte di un gruppo di filato. Il vantaggio evidente che mi sono sentito subito era un senso di appartenenza. Non molte delle mie colleghe in Information Technology davvero capire perché all'uncinetto e maglia. È piuttosto estraneo alla loro. Potendo così essere intorno ad un gruppo di uomini e donne che avevano un simile interesse nelle arti di filati e fibre davvero mi ha permesso quel viale a parlarne e non sentire come se fossi sempre lo sguardo cieco da tutte le direzioni.

Il secondo vantaggio sarebbe assistenza quando si fa qualcosa di nuovo. Tutti ci ha un livello di esperienza differente e ha tentato diversi aspetti dell'artigianato. Un esempio per me sarebbe quando tentò di calzini a maglia per la prima volta. Quando è venuto il momento di fare un breve riga tallone, Io ero perplesso. Le immagini nel libro che ho avuto non funzionavano (Chi prende le immagini di qualcuno per maglieria un tacco da 100 metri di distanza, in ogni caso?!) quindi ero in perdita. Ho preso il mio stubby lil primo tentativo calzino per gruppo di filato. Diane era più che disposta a far scorrere la sua roba giù da me e me a piedi attraverso di essa. Come ho lavorato attraverso la riga sul mio, ha lavorato sul suo elemento. Poi quando è arrivato il momento per me di avvolgere e vai sulla riga successiva, Lei era lì con me, Mi passi attraverso di essa.

I get great advice and pattern suggestions. I get to feel yarn others have spun or bought for a special project. Show-and-tell makes me feel like a kid again, and I’m ok with that!

The last benefit is friendship. Several of the people from my yarn group go out to lunch and do yarn crawls, and I’m always invited. Ora, I totally look forward to meeting up with my group once a week and having a great time over coffee (bene, hot chocolate for me) e filati.

CROCHETBLOGGER: I’m so happy for you that you found this great experience. I can definitely relate from my own (albeit limited) with local yarn and craft groups. In one of my groups I was introduced to the basics of the drop spindle, learned about LYS that I hadn’t been to yet and met some wonderful people. I think it’s terrific that iYarny will be able to provide these benefits to people who can’t make it to local groups because of illness, lack of options in their area or whatever other reason.

What are your plans for leading the weekly iYarny meetings? Do you have specific topics of conversation in mind or is it just a “show up and see how it goes” type of thing?

CRIS: I really didn’t have a plan other than some of the random ideas in my head. I knew that if any of the ideas were going to come to fruition, that I’d have to have somewhere for it to take place. I think the first few meet-ups are pretty much going to be ashow up and see how it goessituation. We will all be getting to know each other since this is a new adventure. These really aren’t meetings in the sense to lecture or go over a formal agenda. It is a meet-up so people with an interest in yarn and crafting have somewhere to go to talk about it freely and to have a good time.

We just had the first meet-up on December 29th and topics included character hats, what we enjoy crocheting the most, having pets in the house, crochet swaps, and specific questions on how to do certain things when crocheting. The first meet-up felt a lot like my first day at my yarn grouplearning names, excitement in meeting new people, and enjoyment in sharing what we have done and what we like to do. Ho alcuni progetti futuri per iYarny con diversi tipi di meet-up in modo che possa regolare alcune di linea volte e le conversazioni che si svolgono, ma nel complesso, Penso che resterà sempre un divertimento, luogo informale di meet-up.

CROCHETBLOGGER: Suona alla grande. So che vedo l'ora di essere una parte di esso! Puoi spiegare un po ' più su come funziona lo strumento di chat?

CRIS: Lo strumento chat è relativamente semplice ma per usarlo devi essere un (gratis) membro registrato presso Stickam.com. Una volta che sono registrati si può accedere allo strumento tramite stickam gruppi o la iYarny link sul mio blog. Guardano le due caratteristiche principali dello strumento chat chat video e testo. Qualsiasi individuo nella lista di chiacchiere che ha una foto di una macchina fotografica può essere “ancorato” nelle fessure chat video. Questo davvero unico diventa un'opzione utile se ci sono più dei CHATTER di video slot (il che significa più di otto dei CHATTER se stai usando iYarny attraverso il blog o dieci se si sta utilizzando sul sito stickam).

Non devi andare sulla fotocamera per chattare però; l'altra opzione è la chat di testo. Se siete sulla fotocamera o non, si può fare testo in chat. Ovviamente il testo in chat per quelli sulla fotocamera e lavoro via può essere un po' più ingombrante semplicemente perché le mani sono piene di filato yummy. Ci sono opzioni disponibili all'utente in modalità di interazione con altri utenti nella chat room. Se si fa clic sul nome della persona nell'elenco CHATTER, apparirà un menu con opzioni come chat One to One, docking station per loro feed video, e ignorando l'utente. Può sembrare un po' scomodo all'inizio, ma il modulo stesso è relativamente semplice.

CROCHETBLOGGER: Sì, da un po' che ho giocato con esso finora, sembra abbastanza intuitiva e facile da capire una volta che si inizia a giocherellare con esso.

Quali sono i diversi tipi di cose che le persone possono utilizzare iYarny per quando chiacchierando durante i periodi non di linea?

CRIS: Tempi di linea non possono essere utilizzati per qualunque cosa scelgono gli individui nella chat room. Ovviamente ancora si applica la regola di PG e se ci sono eventuali problemi mi aspetto che qualcuno di contattare me o un altro moderatore. Tuttavia, in media la gente può scegliere di entrare e parlare di quello che vogliono. iYarny non si tratta di restrizioni nelle conversazioni. My local yarn group talks about everything and I’d expect when people in iYarny begin to get familiar with each other, the same random conversations will take place that I’m used to hearing at my local yarn group. I could foresee people meeting up with online friends, getting to know people they otherwise would never have met, and using the video chat to help with crochet problems. I’m also sure there are many other ways iYarny could be used that I just haven’t thought of yet.

CROCHETBLOGGER: What is the number one thing that you hope people get out of using this chat tool?

CRIS: Difficile anticipare quello che la gente può o non può uscire da utilizzando iYarny ma posso sicuramente dire spero solo persone arrivare a sperimentare di essere parte di un gruppo di persone che amano le stesse cose. Come ho detto prima, Non ho mai saputo cosa mi mancava fino a quando sperimentato prima mano. Mi eccito notte gruppo filati. Sono davvero ansioso di seduti intorno e ridendo, condivisione di storie, parlando di film e libri, guardando il filato, e guardando gli altri’ oggetti finiti. Ho visto alcuni commenti su YouTube, mio blog, e gli altri’ Blog che alcune persone vorrebbe andare a un gruppo di filato e semplicemente non può. Alcune persone veramente non può andare a un gruppo locale di filati a causa di obblighi familiari, vincoli di tempo, disturbo fisico, e una miriade di altri motivi. Alcune persone non vivono in zone che hanno gruppi locali filati a loro disposizione. Con la tecnologia così com'è, non vi è ragione di chi vorrebbe far parte di un gruppo di filato non dovrebbe viverla.

CROCHETBLOGGER: Penso veramente che questo sarà un ottimo strumento per quelle persone in esattamente il modo in cui che hai descritto. Quanto spesso si aspetta che generalmente possiamo trovare su iYarny?

Poiché iYarny è appena iniziato, Ho solo una volta pianificata che sono garantito per essere on-line. Spero di aggiungere programmato più volte nel prossimo futuro. Ma questo non significa che io sono * solo * sarà su iYarny a quei tempi. Io vado a cercare di essere più notti probabilmente intorno 9 pm EST, particolarmente nell'inizio. Ovviamente perché la sua non programmata non posso dire di sicuro, ma voglio che chiunque venendo in guardando intorno per avere qualcuno con cui chattare con o ottenere un tatto per il modulo. Se io sono lì, Sentitevi liberi di fare tutte le domande che potreste avere. Se non rispondo, Probabilmente ho qualcosa andare lavoro sapiente. Dammi solo un attimo per controllare indietro. Davvero sono impaziente di incontrare tutti i tipi di persone da tutto il mondo.

CROCHETBLOGGER: Grazie mille per averci permesso di sapere di più su iYarny e per questo grande contributo per la linea uncinetto comunità!

Davvero incoraggiare tutti a controllare cosa fa con questo gruppo Cris, a venire alle riunioni del giovedì sera se è possibile e a chiacchierare con Cris se vedete online. She’s friendly and personable and easy to get to know! For that matter, I’m hoping to spend more time on iYarny after some post-holiday travel plans are wrapped up mid-month and you’re always free to say hi to me there too!

pinit fg en rect gray 28 Interview on iYarny, Virtual Crochet/ Fiber Loving Meetup Space

Iscriviti a tutti i messaggi di e-mail al giorno o attraverso un lettore di feed.

Sottoscrivere mia newsletter dove condivido uncinetto notizie e aggiornamenti ogni 1-2 mesi.

Kathryn

San Francisco basato e scrittore ossessionato all'uncinetto, sognatore e spirito creativo!
  • Image of Cover for Crochet Saved My Life

    Uncinetto salvato la mia vita racconta la mia storia di come mi crafting guarito dalla depressione cronica. Condivide anche le storie di 24 altre donne incredibili che agganciato per guarire. Leggere il libro oggi!