Intervista su iYarny, Virtuale Crochet / fibra Loving Meetup Spazio

da Kathryn su Gennaio 4, 2012 · 6 commenti

in interviste crochet

iyarny crochet group 500x361 Interview on iYarny, Virtual Crochet/ Fiber Loving Meetup Space

Last week I saw the announcement that Cris from Crochet con Cris had launched a new tool on her site called iYarny. This virtual chat room combines text chat with optional video chatting to serve as a great meeting space for crocheters and other fiber arts lovers.

Cris ha avviato una notte programmata riunione di Giovedi settimanale nella chat room per le persone che vogliono partecipare ad un gruppo crochet / maglia, ma che per un motivo o un altro non possono partecipare un gruppo locale di propria. I know that I love the camaraderie and technical assistance of a crochet group but don’t always get a chance to make it to my local groups because of timing, distance, eccetera. so I think that this is a great idea. (Naturalmente, you can also join if you do attend a local group and just want an extra group to go to online.) You can bring whatever you’re working on, show up on camera and connect with others in this virtual setting for an hour each Thursday night.

Although the scheduled meeting is on Thursdays from 9-10 pm EST (forse con più a venire in futuro), la chat è aperta 24 ore al giorno per crocheters e altri amanti delle arti in fibra di connettersi con gli altri. Tu sai quanto mi piace vedere la nostra community on-line crochet rafforzato, quindi sono decisamente innamorata di questo nuovo strumento e non vedo l'ora di vedere come si sviluppa e cresce. Sarò in linea per la riunione di domani sera e spero che sarete in grado di unirsi a noi, ma nel frattempo, ecco un'intervista con Cris per dirvi ancora di più su iYarny.

 

CROCHETBLOGGER: Lei ha detto di aver fortemente beneficiato di avere il vostro gruppo di filati locale. Puoi dirci qualcosa in più su questa esperienza e quali sono i vantaggi?

CRIS: Sarò onesto: Non ho mai pensato ai vantaggi di un gruppo filo fino a quando ero in grado di provare di essere parte di un gruppo filo. Il vantaggio evidente che ho sentito subito un senso di appartenenza. Non molti dei miei colleghi in Information Technology davvero capire perché mi uncinetto e maglia. E 'piuttosto estraneo alla loro. Quindi, essendo in grado di essere in giro un gruppo di uomini e donne che avevano un interesse simile in filati e fibre arti veramente mi ha permesso quel viale di parlarne e non sentire come mi è stato sempre lo sguardo cieco da tutte le direzioni.

Il secondo vantaggio sarebbe di assistenza quando si fa qualcosa di nuovo. Tutti ci ha un livello di esperienza diversa e ha tentato diversi aspetti dei mestieri. Un esempio per me sarebbe quando ho tentato di calze lavorate a maglia per la prima volta. When it came time to do a short-row heel, I was stumped. The pictures in the book I had were not working (who takes pictures of someone knitting a heel from 100 yards away, anyway?!) so I was at a loss. I took my stubby lil first attempt sock to yarn group. Diane was more than willing to slide her stuff down by me and walk me through it. As I worked through the row on my own, she worked on her item. Then when it came time for me to wrap and go onto the next row, she was right there with me, walking me through it.

I get great advice and pattern suggestions. I get to feel yarn others have spun or bought for a special project. Show-and-tell makes me feel like a kid again, and I’m ok with that!

The last benefit is friendship. Molte delle persone del mio gruppo filati di uscire a pranzo e fare scansioni filati, e sto sempre invitato. Ora, Sono assolutamente vedo l'ora di incontrare con il mio gruppo una volta alla settimana e con un grande tempo davanti a un caffè (bene, cioccolata calda per me) e di filati.

CROCHETBLOGGER: Sono così felice per te che hai trovato questa grande esperienza. Posso sicuramente riguardare dalla mia (seppur limitato) con filati e artigianato gruppi locali. In uno dei miei gruppi ho conosciuto le basi del mandrino goccia, imparato a conoscere LYS che non ero a ancora stata e incontrato alcune persone meravigliose. Penso che sia fantastico che iYarny sarà in grado di fornire questi benefici a persone che non possono fare a gruppi locali a causa della malattia, mancanza di opzioni nella loro zona o qualunque altra ragione.

What are your plans for leading the weekly iYarny meetings? Do you have specific topics of conversation in mind or is it just a “show up and see how it goes” type of thing?

CRIS: I really didn’t have a plan other than some of the random ideas in my head. I knew that if any of the ideas were going to come to fruition, that I’d have to have somewhere for it to take place. I think the first few meet-ups are pretty much going to be ashow up and see how it goessituation. We will all be getting to know each other since this is a new adventure. These really aren’t meetings in the sense to lecture or go over a formal agenda. It is a meet-up so people with an interest in yarn and crafting have somewhere to go to talk about it freely and to have a good time.

We just had the first meet-up on December 29th and topics included character hats, what we enjoy crocheting the most, having pets in the house, crochet swaps, and specific questions on how to do certain things when crocheting. The first meet-up felt a lot like my first day at my yarn grouplearning names, excitement in meeting new people, and enjoyment in sharing what we have done and what we like to do. I do have some future plans for iYarny with different types of meet-ups so that may adjust some of the scheduled times and the conversations that take place, but overall, I think it will always remain a fun, casual place to meet-up.

CROCHETBLOGGER: Sounds great. I know I’m looking forward to being a part of it! Can you explain a little bit more about how the chat tool works?

CRIS: The chat tool is relatively straightforward but to use it you have to be a (gratuito) registered member at stickam.com. Once you are registered you can access the tool via stickam groups OR via the iYarny link on my blog. The two major features of the chat tool are watching video and text chat. Any individual in the chatter’s list that has a picture of a camera can bedockedinto the video chat slots. This really only becomes a handy option if there are more video chatters than video slots (which means more than eight video chatters if you’re using iYarny through the blog or ten if you’re using it on the stickam site).

You do not have to go on camera to chat though; the other option is text chat. Whether you are on camera or not, you can do text chatting. Obviously text chatting for those on camera and working away may be a little more cumbersome simply because their hands are full of yummy yarn. There are options available to the user in how they interact with other users in the chat room. If you click on the person’s name in the chatters’ list, a menu will appear with options like one-on-one chat, docking their video feed, and ignoring the user. It may seem a little awkward at first, but the module itself is relatively straightforward.

CROCHETBLOGGER: Sì, from the little bit that I’ve played around with it so far, it seems fairly intuitive and easy to understand once you start fiddling with it.

What are the different types of things that people can use iYarny for when chatting during non-scheduled times?

CRIS: Non-scheduled times can be used for whatever the individuals in the chat room choose. Obviously the PG rule still applies and if there are any issues I would expect someone to contact me or another moderator. Tuttavia, on average people can choose to come in and chat about whatever they like. iYarny isn’t about restrictions in conversations. My local yarn group talks about everything and I’d expect when people in iYarny begin to get familiar with each other, the same random conversations will take place that I’m used to hearing at my local yarn group. I could foresee people meeting up with online friends, getting to know people they otherwise would never have met, and using the video chat to help with crochet problems. I’m also sure there are many other ways iYarny could be used that I just haven’t thought of yet.

CROCHETBLOGGER: What is the number one thing that you hope people get out of using this chat tool?

CRIS: Its hard to anticipate what people may or may not get out of using iYarny but I can definitely say I just hope people get to experience being part of a group of people that love the same things. Come ho detto prima, I never knew what I was missing until I experienced it first hand. I get excited on yarn group night. I really look forward to sitting around and laughing, sharing stories, talking about movies and books, looking at yarn, and looking at othersfinished objects. Ho visto alcuni commenti su YouTube, il mio blog, e altri’ blog che alcune persone vorrebbero andare a un gruppo filati e semplicemente non si può. Alcune persone sinceramente non possono andare a un gruppo di filati locale a causa di obblighi familiari, vincoli temporali, disturbo fisico, e una serie di altri motivi. Alcune persone non vivono in aree che hanno gruppi filato locali a loro disposizione. Con la tecnologia così com'è, non vi è alcun motivo chiunque vorrebbe essere parte di un gruppo filo non dovrebbe sperimentare.

CROCHETBLOGGER: Io davvero credo che questo sarà un ottimo strumento per quelle persone esattamente nel modo che hai descritto. Quanto spesso ti aspetti possiamo generalmente si ricerca iYarny?

Poiché iYarny è appena iniziato, Ho solo una volta pianificato che sto garantiti per essere on-line. Spero di aggiungere volte più pianificati nel prossimo futuro. Tuttavia questo non significa che sto * solo * intenzione di essere in iYarny a quei tempi. Ho intenzione di cercare di essere il più delle sere probabilmente intorno 09:00 EST, soprattutto all'inizio. Ovviamente perché il suo programma non posso dire per certo, ma io voglio chiunque si rechi in guardandosi intorno per avere qualcuno a chiacchierare con o ottenere un tatto per il modulo. Se sono lì, sentitevi liberi di fare tutte le domande che potreste avere. Se non rispondo, Probabilmente ho preso qualcosa da fare sapiente opera. Dammi solo un momento per controllare. Mi vedo l'ora di incontrare tutti i tipi di persone da tutto il mondo.

CROCHETBLOGGER: Thanks so much for letting us know more about iYarny and for making this great contribution to the online crochet community!

I really do encourage everyone to check out what Cris is doing with this group, to come to the Thursday night meetings if you can and to chat with Cris if you see her online. She’s friendly and personable and easy to get to know! Del resto, I’m hoping to spend more time on iYarny after some post-holiday travel plans are wrapped up mid-month and you’re always free to say hi to me there too!

pinit fg en rect gray 28 Interview on iYarny, Virtual Crochet/ Fiber Loving Meetup Space
Ti piace questo post, si prega di premere il pulsante di condivisione! Piace molto quello che sto facendo con Crochet concupiscenza? Considerare la possibilità di un donazione o di diventare un sponsor blog.

Trackbacks

  1. [...] Tweet Here’s an example of why I love the Internet. Last night I was online chatting with Cris in the iYarny group (che io ti racconto più in dettaglio la prossima settimana quando ho tempo per un post più lungo, ma vi consiglio di entrare e si può saperne di più qui). [...]

  2. [...] Cris di Crochet con Cris circa il nuovo chat room che ha messo sul suo sito chiamato iYarny. Fondamentalmente si tratta di una chat room 24 ore (video opzionale) che noi crocheters possono utilizzare per connettersi con [...]

  3. [...] vivendo moderare un gruppo crochet online su nella stanza di chat iYarny. (Unitevi a me!) È possibile saperne di più su iYarny qui, ma in fondo questo tempo programmato serve come una versione virtuale del crochet / maglieria [...]

  4. [...] iYarny: New virtuale Crochet Meetup Spazio [...]

  5. [...] iYarny: New virtuale Crochet Meetup Spazio [...]

Post precedente:

Next post: