Entrevista sobre iYarny, Virtual ganchillo / Fibra Amar Meetup Espacio

por Kathryn en Enero 4, 2012 · 6 comentarios

en entrevistas ganchillo

iyarny crochet group 500x361 Interview on iYarny, Virtual Crochet/ Fiber Loving Meetup Space

Last week I saw the announcement that Cris from Crochet con Cris had launched a new tool on her site called iYarny. This virtual chat room combines text chat with optional video chatting to serve as a great meeting space for crocheters and other fiber arts lovers.

Cris se ha iniciado una reunión semanal noche programada jueves en la sala de chat para las personas que quieran participar en un grupo de ganchillo / tejer, pero que por una u otra razón no pueden asistir a un grupo local de su propia. I know that I love the camaraderie and technical assistance of a crochet group but don’t always get a chance to make it to my local groups because of timing, distance, etc. so I think that this is a great idea. (¡Por supuesto, you can also join if you do attend a local group and just want an extra group to go to online.) You can bring whatever you’re working on, show up on camera and connect with others in this virtual setting for an hour each Thursday night.

Although the scheduled meeting is on Thursdays from 9-10 pm EST (tal vez con más por venir en el futuro), la sala de chat está abierto veinticuatro horas al día para crocheters y otros amantes de las artes de fibra para conectar con los demás. Ya sabes lo mucho que me encanta ver a nuestra comunidad en línea crochet fortaleció así que definitivamente estoy enamorado de esta nueva herramienta y no puedo esperar a ver cómo se desarrolla y crece. Voy a estar en línea para la reunión de mañana por la noche y espero que usted será capaz de unirse a nosotros, pero en el ínterin, aquí está una entrevista con Cris decirte aún más sobre iYarny.

 

CROCHETBLOGGER: Usted mencionó que fuertemente ha beneficiado de tener su grupo de lanas local. ¿Puede decirnos un poco más acerca de esa experiencia y lo que los beneficios son?

CRIS: Voy a ser honesto: I never really thought of the benefits of a yarn group until I was able to experience being part of a yarn group. The obvious benefit that I felt immediately was a sense of belonging. Not many of my coworkers in Information Technology really understand why I crochet and knit. It’s rather foreign to them. So being able to be around a group of men and women that had a similar interest in yarn and fiber arts really allowed me that avenue to talk about it and not feel like I was getting the blind look from all directions.

The second benefit would be assistance when doing something new. Everyone there has a different experience level and has attempted different aspects of the crafts. An example for me would be when I attempted to knit socks for the first time. When it came time to do a short-row heel, I was stumped. The pictures in the book I had were not working (who takes pictures of someone knitting a heel from 100 yards away, anyway?!) so I was at a loss. I took my stubby lil first attempt sock to yarn group. Diane was more than willing to slide her stuff down by me and walk me through it. As I worked through the row on my own, she worked on her item. Then when it came time for me to wrap and go onto the next row, she was right there with me, walking me through it.

I get great advice and pattern suggestions. I get to feel yarn others have spun or bought for a special project. Show-and-tell makes me feel like a kid again, and I’m ok with that!

The last benefit is friendship. Varias de las personas de mi grupo de lana salir a comer y hacer rastreos de hilo, y yo siempre estoy invitado. Ahora, Estoy totalmente de ganas de encontrarme con mi grupo una vez a la semana y con un gran tiempo con un café (bien, chocolate caliente para mí) e hilados.

CROCHETBLOGGER: Estoy tan feliz por ti que has encontrado esta gran experiencia. Definitivamente, me identifico con mi propia (aunque limitada) con los grupos de hilos y de artesanía local. En uno de mis grupos me presentaron a los conceptos básicos del huso de la gota, Aprendí sobre LYS que yo no había estado todavía y conocí a gente maravillosa. Creo que es estupendo que iYarny será capaz de proporcionar estos beneficios a las personas que no pueden llegar a los grupos locales a causa de enfermedad, la falta de opciones en su área o cualquier otra razón.

What are your plans for leading the weekly iYarny meetings? Do you have specific topics of conversation in mind or is it just a “show up and see how it goes” type of thing?

CRIS: I really didn’t have a plan other than some of the random ideas in my head. I knew that if any of the ideas were going to come to fruition, that I’d have to have somewhere for it to take place. I think the first few meet-ups are pretty much going to be ashow up and see how it goessituation. We will all be getting to know each other since this is a new adventure. These really aren’t meetings in the sense to lecture or go over a formal agenda. Se trata de una reunión de seguimiento para que las personas con un interés en hilados y elaboración tienen un lugar donde ir a hablar libremente acerca de eso y para pasar un buen rato.

Acabamos de tener la primera reunión de seguimiento el 29 de diciembre y temas incluyeron caracteres sombreros, lo que nos gusta hacer ganchillo más, tener mascotas en la casa, swaps de ganchillo, y las preguntas específicas sobre cómo hacer ciertas cosas cuando ganchillo. La primera reunión de seguimiento se sentía mucho como mi primer día en mi grupo de lana – nombres de aprendizaje, entusiasmo en conocer gente nueva, y el disfrute de compartir lo que hemos hecho y lo que nos gusta hacer. Tengo algunos planes futuros para iYarny con diferentes tipos de reu-ups para que pueda ajustar algunos de los horarios y las conversaciones que tienen lugar, pero en general, Creo que siempre será una diversión, lugar informal para reunirse-up.

CROCHETBLOGGER: Suena muy bien. I know I’m looking forward to being a part of it! Can you explain a little bit more about how the chat tool works?

CRIS: The chat tool is relatively straightforward but to use it you have to be a (libre) registered member at stickam.com. Once you are registered you can access the tool via stickam groups OR via the iYarny link on my blog. The two major features of the chat tool are watching video and text chat. Any individual in the chatter’s list that has a picture of a camera can bedockedinto the video chat slots. This really only becomes a handy option if there are more video chatters than video slots (which means more than eight video chatters if you’re using iYarny through the blog or ten if you’re using it on the stickam site).

You do not have to go on camera to chat though; the other option is text chat. Whether you are on camera or not, you can do text chatting. Obviously text chatting for those on camera and working away may be a little more cumbersome simply because their hands are full of yummy yarn. There are options available to the user in how they interact with other users in the chat room. If you click on the person’s name in the chatters’ list, a menu will appear with options like one-on-one chat, docking their video feed, and ignoring the user. It may seem a little awkward at first, but the module itself is relatively straightforward.

CROCHETBLOGGER: Sí, from the little bit that I’ve played around with it so far, it seems fairly intuitive and easy to understand once you start fiddling with it.

¿Cuáles son los diferentes tipos de cosas que la gente puede utilizar para iYarny al chatear en tiempos no regulares?

CRIS: Veces no regulares se pueden usar para cualquier los individuos en la sala de chat eligen. Obviamente la regla PG sigue siendo válida y si hay algún problema que yo esperaría que alguien se comunique conmigo o con otro moderador. Sin embargo, en promedio, las personas pueden optar por entrar y charlar sobre lo que les gusta. iYarny no es acerca de las restricciones en las conversaciones. Mi grupo de lanas local habla de todo y yo esperaría que la gente en iYarny comienzan a familiarizarse con los demás, las mismas conversaciones aleatorias tendrán lugar al que esté acostumbrado a oír en mi grupo de lana locales. Yo podría prever la gente reunirse con amigos en línea, getting to know people they otherwise would never have met, and using the video chat to help with crochet problems. I’m also sure there are many other ways iYarny could be used that I just haven’t thought of yet.

CROCHETBLOGGER: What is the number one thing that you hope people get out of using this chat tool?

CRIS: Its hard to anticipate what people may or may not get out of using iYarny but I can definitely say I just hope people get to experience being part of a group of people that love the same things. Como he dicho antes, I never knew what I was missing until I experienced it first hand. I get excited on yarn group night. I really look forward to sitting around and laughing, sharing stories, talking about movies and books, looking at yarn, and looking at othersfinished objects. I have seen some comments on YouTube, my blog, y otros’ blogs that some people would like to go to a yarn group and simply can’t. Some people genuinely cannot go to a local yarn group because of family obligations, time constraints, physical ailment, and a host of other reasons. Some people don’t live in areas that have local yarn groups available to them. With technology the way it is, there is no reason anyone who would like to be part of a yarn group shouldn’t experience it.

CROCHETBLOGGER: I truly do think this will be a great tool for those people in exactly the way that you’ve described. How often do you expect we can generally find you on iYarny?

Since iYarny is just getting started, I only have one scheduled time that I am guaranteed to be online. I am hoping to add more scheduled times in the near future. But that doesn’t mean I’m *only* going to be on iYarny at those times. I am going to try to be on most nights probably around 9pm EST, especially in the beginning. Obviously because its unscheduled I cannot say for sure, but I do want anyone coming in looking around to have someone to chat with or get a feel for the module. If I’m in there, feel free to ask any questions you might have. If I don’t respond, I’ve probably got something going work wise. Just give me a moment to check back. I really am looking forward to meeting all sorts of people from around the globe.

CROCHETBLOGGER: Thanks so much for letting us know more about iYarny and for making this great contribution to the online crochet community!

I really do encourage everyone to check out what Cris is doing with this group, to come to the Thursday night meetings if you can and to chat with Cris if you see her online. She’s friendly and personable and easy to get to know! Para que la materia, I’m hoping to spend more time on iYarny after some post-holiday travel plans are wrapped up mid-month and you’re always free to say hi to me there too!

pinit fg en rect gray 28 Interview on iYarny, Virtual Crochet/ Fiber Loving Meetup Space
Me gusta este mensaje, por favor, pulse el botón de acción! Realmente me encanta lo que estoy haciendo con ganchillo concupiscencia? Considere hacer una donación o convertirse en un patrocinador Blog.

Trackbacks

  1. [...] Tweet Here’s an example of why I love the Internet. Last night I was online chatting with Cris in the iYarny group (which I’ll tell you about in more detail next week when I’ve got time for a longer post but I recommend joining and you can learn more about it here). [...]

  2. [...] Cris of Crochet with Cris about the new chat room that’s put up on her site called iYarny. Basically this is a 24-hour chat room (video optional) that we crocheters can use to connect with [...]

  3. [...] experiencing moderating an online crochet group over in the iYarny chat room. (Únete a mí!) You can learn more about iYarny here but basically this scheduled time serves as a virtual version of the crochet / tejido de punto [...]

  4. [...] iYarny: Nuevo Virtual Crochet Meetup Espacio [...]

  5. [...] iYarny: Nuevo Virtual Crochet Meetup Espacio [...]

Cargo anterior:

Siguiente post: